Deine Vorteile

Wenn du den Kurs „Verständlich kommunizieren: Patientenorientierte Sprache“ absolvierst

Dieser Kurs ist für alle. Mediziner:innen, Medizinstudierende ab dem 1. Fachsemester, Mitarbeitende und Auszubildende anderer Gesundheitsberufe und für alle anderen, die sich für verständliche Gesundheitskommunikation interessieren.

Der Kurs ist kostenlos.

Du bist flexibel und brauchst nicht viel Zeit
Dein Kommunikationskurs besteht aus 3 Leveln, die in kurze Units unterteilt sind. Du kannst den gesamten Kurs in durchschnittlich 1 Stunde absolvieren. Oder du durchläufst flexibel Unit für Unit – so kannst du kleine Lernhäppchen auch in einem vollen Tag unterbringen. Logge dich einfach dann wieder ein, wenn es bei dir passt und setze deinen Kurs fort.
Du erhältst relevantes Hintergrundwissen
Warum sind verständliche Informationen für alle eigentlich so wichtig? Vor allem wenn es um die Gesundheit geht (aber wenn wir ehrlich sind – auch in vielen anderen Bereichen)? Du bekommst von uns die knallharten Fakten, warum auf Verständlichkeit verzichten keine Option ist.
Du lernst konkrete sprachliche Möglichkeiten und Regeln für die Anwendung im Alltag kennen
Du arbeitest im Gesundheitswesen? Du hast immer mal wieder Patientenkontakt? Oder möchtest du „einfach so“ wissen, wie komplexe Informationen verständlich vermittelt werden können? Unit für Unit erhältst du konkrete Tipps, Hinweise und Regeln, um so zu kommunizieren, dass es wirklich alle verstehen. Teste es doch bei deinem nächsten Gespräch – wir sind gespannt auf dein Feedback!
Du kannst Patient:innen dabei helfen, besser mit ihrer Erkrankung umzugehen.
Menschen, die ihre Diagnosen, Befunde oder verordnete Therapien nicht verstehen, fühlen sich oft hilflos und entwickeln Ängste. Das kannst du ändern! Du kannst ihnen dabei helfen, Gesundheitsinformationen wirklich zu verstehen. Du kannst sie ermutigen, ihrer Erkrankung bewusst entgegenzutreten. Du kannst ihnen unnötige Ängste nehmen. Du kannst sie dabei unterstützen, gut informiert ins Arztgespräch zu gehen und dann die wirklich wichtigen Fragen zu stellen. Du kannst es ihnen ermöglichen, bessere Entscheidungen für ihre Gesundheit zu treffen. Mit verständlichen Erläuterungen kannst du auch zu einer langfristig verbesserten Gesundheitskompetenz beitragen – und du wirst dafür viel Dankbarkeit erleben.
Du erhältst ein Zertifikat
Der Kommunikationskurs bietet dir das gesammelte Wissen aus unserer langjährigen Erfahrung in leicht verständlicher Patientenkommunikation und der Ausbildung von Mediziner:innen – natürlich kombiniert mit wissenschaftlichen Erkenntnissen. Nach jeder Unit kannst du anhand von kurzen MC-Fragen prüfen, ob du alles verstanden hast. Bei erfolgreichem Kursabschluss erhältst du von uns ein Zertifikat. Das sieht gut aus im Lebenslauf. Wichtiger ist aber sicher das erworbene Wissen, das du dann direkt in deinem Alltag anwenden kannst!

Wenn du dich danach für die Übersetzerausbildung und das Ehrenamt bei washabich.de entscheidest

Dieser Fortsetzungskurs ist für alle, die Medizin mindestens im 8. Fachsemester studieren oder bereits Ärztin oder Arzt sind. Nach der Übersetzerausbildung kannst du dich ehrenamtlich als Befundübersetzer:in bei Was hab’ ich? engagieren.

Der Kurs ist kostenlos.

Du erhältst individuelles Feedback unserer Ärzt:innen
Wenn du den Kurs „Verständlich kommunizieren: Patientenorientierte Sprache“ erfolgreich absolviert hast, darfst du jetzt nach einer Einführung in die wichtigsten Übersetzungs-Regeln mit der Erläuterung der ersten Befunde starten. Es geht los mit einer Übungsübersetzung, danach übersetzt du bereits für echte Patient:innen ihre Befunde. Im Rahmen der Übersetzerausbildung wirst du eng von unseren hauptamtlichen Was hab’ ich?-Ärzt:innen betreut. Sie geben dir nach jeder Übersetzung ein ausführliches, individuelles Feedback per E-Mail (auf Wunsch auch telefonisch) und stehen dir bei allen Fragen zur Seite.
Du bildest dich fachlich weiter
Klar: Wer einen komplexen medizinischen Fachbegriff so erklären will, dass ihn auch wirklich alle gut verstehen würden, muss ihn selbst vollständig verstanden haben. Außerdem kannst du im Rahmen der Übersetzungen immer auch in dir noch unbekannte Fachgebiete reinschnuppern. Ganz nebenbei siehst du viele verschiedene Entlassbriefe und Befunde und lernst so die verschiedenen Möglichkeiten für Aufbau und Inhalt kennen.
Du bist Teil eines großen Netzwerks aus Medizinstudierenden und Ärzt:innen
Hunderte Mediziner:innen engagieren sich bei Was hab’ ich?. Auf unserer internen Plattform kannst du mit ihnen chatten, dich fachlich mit ihnen austauschen oder in ihren Übersetzungen stöbern. Vielleicht triffst du bei uns sogar bekannte Gesichter aus deiner eigenen Stadt? Für alle Studierenden gibt es auch die Möglichkeit, sich dem Campus-Team ihrer Uni anzuschließen.
Du bekommst Feedback von Patient:innen
Nach jeder Übersetzung haben die Patient:innen die Möglichkeit, sich schriftlich zurückzumelden. Das machen tatsächlich über 80 Prozent von ihnen! Nahezu alle Rückmeldungen drücken enorme Dankbarkeit dafür aus, dass die Übersetzer:in den Befund verständlich gemacht hat – und dass sie sich ehrenamtlich dafür Zeit genommen hat (allein das Gefühl ernst genommen zu werden, hilft schon vielen Patient:innen).
Verantwortungsvolle Aufgaben – mit Platz für Spaß
Die verantwortungsbewusste und fachlich korrekte Übersetzung medizinischer Befunde steht bei uns an erster Stelle. Trotzdem soll das ehrenamtliche Engagement bei Was hab’ ich? Spaß machen. Für deinen Einsatz bei Was hab’ ich? kannst du virtuelle Auszeichnungen (Badges) erhalten!
Du erhältst eine Aufwandsentschädigung und kostenlose Zugänge
Für jede Übersetzung erhältst du eine kleine Aufwandsentschädigung in Form von Erys. Diese kannst du bei uns für schöne Dinge einlösen oder dir auszahlen lassen. Sobald du einen Befund übersetzt, erhältst du außerdem einen kostenlosen Zugang zu Pschyrembel Online. Ein Online-Kurs zu transfersichernder Kommunikation und immer mal wieder das ein oder andere Dankeschön in Form von Gutscheinen oder Gewinnspielen runden die Angebote für unser ehrenamtliches Team ab.
Du kannst dich ganz flexibel engagieren
Du kannst zu jeder Zeit und an jedem Ort übersetzen – einfach einloggen und loslegen! So oft du möchtest, ob täglich oder ein Mal im Monat. Jede Übersetzung hilft!
Und: Mit deinem Engagement trägst du dazu bei, die Welt ein klein wenig besser zu machen! :-)